Повесть о миссис Мыштон
Посвящается маленькой Нелли
Жила-была одна лесная мышка по имени Маусина Мыштон.
И ее норка располагалась в насыпи под живой изгородью.
Ах, и какой же у неё был удивительный дом!
Его длинные тоннели вели к погребам и кладовым, где она хранила свои запасы зерна и орехов.
А по стенам подземных коридоров тянулись корни живой изгороди.
В её уютном домике были и кухня, и гостиная, а также буфетная и чулан.
И еще у миссис Мыштон была спальня.
Там, в глубине, она соорудила кровать и отделила её занавеской – чтобы не беспокоили.
Нужно вам сказать, что Маусина Мыштон была ужаснейшей чистюлей, всё свое время она что-то подметала и только и знала что вытирать пыль.
Иногда за уборкой в коридоре ей попадался случайно залетевший туда жучок.
— Ноги-то вытирать нужно, а то наследил вон как! Кыш отсюда! – тут же негодовала миссис Мыштон, потрясая совком.
А однажды в норку полевой мышки забрела старушка в красном плаще в горошек.
— Дайте, пожалуйста, мне водицы напиться, миссис Мыштон!
— О чем это вы, матушка Божья Коровка? А ну-ка, поскорее летите на небо! Там ваши детки кушают конфетки!
И она спровадила Божью Коровку.
А то как-то раз зашел к ней домой укрыться от проливного дождя большой жирный паук.
— Можно у вас отсидеться, миссис Мыштон? – попросил он.
— Вот еще, уходи-ка ты отсюда, наглый паук! Тебя только запусти, потом неделю оттирай от стен твою липкую паутину!
Так она прогнала и паука.
И тот торопливо спустился из окна по своей тонкой длинной сплетенной нити.
Однажды миссис Мыштон отправилась в кладовую за вишнёвыми косточками и семенами чертополоха, из которых она собиралась приготовить суп к обеду.
Шаркая по коридору, Маусина вдруг почувствовала какой-то запах. Она поводила усиками, попринюхивалась и зорко оглядела весь пол.
— Вроде бы мёдом пахнет, — сказала мышка сама себе. — Откуда, скажите на милость ему тут быть? Ага, а вот и следы чьих-то грязных ножек…
Вдруг за углом она увидела Джими Шмеля.
— Дзззз! Джжж! – прожужжал Джими.
Миссис Мыштон строго оглядела его.
«Жаль, что не прихватила метлу», — подумала она.
— Здравствуй, Джими Шмель. Вообще-то я собиралась к тебе зайти, купить воска. Но ты-то что у меня делаешь? И почему ты всегда влетаешь в окно? Разве у дома нет дверей? И зачем жужжишь и зудишь? – начала сердиться миссис Мыштон.
— Дззз! – раздраженно прожужжал в ответ Джими Шмель.
Он продвинулся бочком вперед и скрылся в кладовой.
Там обычно хранились жёлуди.
Но сейчас их не было: миссис Мыштон съела последний ещё в канун Рождества.
Зато было полно мусора – сухого мха.
Миссис Мыштон решила расчистить кладовую и принялась вытаскивать мох.
Из него высунулись три пчелы и свирепо зажужжали.
— Я комнат не сдаю, мне постояльцы не нужны! – рассердилась зубы миссис Мыштон. – Вон отсюда!
— Ж-жж-жжж!
— Кто-нибудь мне поможет их выставить?
— Ж-жж-жжж!
— Только не мистер Жаба, он никогда не вытирает ноги.
Тяжело вздохнув, миссис Мыштон решила пока их оставить и заняться пчёлами после обеда.
Вернувшись в гостиную, она вдруг услыхала чей-то громкий кашель: это был собственной персоной мистер Жаба!
Он сидел в кресле-качалке, уперев ноги о каминную решетку, — шевелил своими большущими пальцами и улыбался во весь рот.
Мистер Жаба жил по соседству за изгородью, в очень грязной и мокрой канаве.
— Как поживаете, мистер Жаба? Помилуйте, да вы насквозь промокли!
— Спасибо, спасибо, вы очень любезны, миссис Мыштон! Я вот посижу у вас немножко и подсушусь, не возражаете?
Мистер Жаба сидел и улыбался во весь рот.
А с его сюртука стекала вода.
Миссис Мыштон тяжело вздохнула и пошла за тряпкой.
Мистер Жаба засиделся до поздна в тот вечер – так долго, что пришлось спросить, не желает ли он пообедать.
Вначале миссис Мыштон предложила ему вишнёвые косточки.
— Спасибо, вы очень любезны, миссис Мыштон. Жевать только нечем, зубов-то у меня нет! — сказал мистер Жаба.
Он широко разинул рот: и в самом деле у него не было ни единого зуба.
Тогда миссис Мыштон предложила ему семена чертополоха.
— Тили-тили-тили-бом! – сказал мистер Жабсон и дунул: — Пуф-пуф-пуф! – и пушинки чертополоха разлетелись по всей комнате.
— Спасибо, вы очень любезны, миссис Мыштон! Чего бы я, честно говоря, хотел, — так это мёда!
— Боюсь, что мёда у меня не найдётся, мистер Жабсон, — ответила миссис Мыштон.
— Тили-тили-тили-бом, миссис Мыштон! – улыбаясь, пропел мистер Жаба. – А чем же это тогда у вас так пахнет? Я ведь пришёл к вам на запах мёда.
Мистер Жаба неспешно встал из-за стола и принялся отпирать дверцы шкафов и выдвигать ящики.
А миссис Мыштон ходила вслед за ним с тряпкой и вытирала с пола гостиной большие мокрые следы.
Убедившись, что в шкафах мёда нет, мистер Жабсон направился по коридору.
— Да послушайте вы, мистер Жаба, вы же там застрянете!
— Тили-тили-тили-бом, миссис Мыштон!
В начале мистер Жабсон протиснулся в буфетную.
— Тили-тили? Тили-бом? Нет мёда? Мёда нет, миссис Мыштон?
Но в сушилке для посуды спрятались лишь три мокрицы.
Две удрали, но самую маленькую он успел сцапать и проглотить.
Дальше мистер Жаба вломился в соседнюю с буфетной кладовую.
Там лакомилась в это время сахаром мисс Барбара Баббити.
Потревоженная бабочка тотчас выпорхнула в окно.
— Тили-тили-тили-бом, миссис Мыштон. Да у вас тут полно гостей!
— Я их не приглашала! – ответила Маусина Мыштон.
Они двинулись дальше.
— Тили-тили-тили…
— Дззз! Жжжж!
За углом мистер Жаба вдруг увидел Джими Шмеля и схватил его, но тут же отпустил.
— Не люблю я шмелей, — объяснил мистер Жабсон, вытирая рот рукавом пиджака, — у них ужасная щетина.
— Сгинь отсюда, жаба! – в ответ взвизгнул Джими Шмель.
— Я так больше не могу! – простонала мышка. – Я точно сойду с ума! – воскликнула миссис Мыштон.
И заперлась в погребке с орехами.
Тем временем мистер Жаба занялся пчелиным гнездом – он потащил его из кладовой, не обращая внимания на укусы.
Когда же миссис Мыштон отважилась выйти из укрытия, никого уже не было.
Но грязь кругом была ужасная.
— Просто невиданный беспорядок!
И мох, и чертополох, и липкие пятна от мёда, и грязные следы ног и ножек…
Во что превратился мой дом!
И она снова принялась за уборку. Трудолюбивая мышка вначале собрала мох и остатки воска.
Потом взяла несколько прутиков и укрепила их в дверях, чтобы парадный вход стал поуже.
— Теперь уж мистеру Жабе ни за что не пролезть!
Из чулана миссис Мыштон достала жидкое мыло, тряпку и новую щетку.
Но тут Маусина Мыштон почувствовала такую усталость, что не могла и с места сдвинуться.
Она на минутку присела в кресло и тутже мирно задремала.
А потом перебралась в свою постельку…
— Когда же у меня снова будет чисто? – засыпая, прошептала несчастная миссис Мыштон.
На другой день она встала ни свет ни заря Маусина и сразу принялась за генеральную уборку, которая продолжалась целых две недели!
Он подметала, мыла, скребла и скоблила.
Натёрла воском всю мебель и начистила песком оловянные ложки.
Когда всё в ее домике сияло и блестело, миссис Мыштон устроила праздник и пригласила своих подружек мышей, а мистера Жабу не позвала.
Но он учуял вкусные запахи и вскарабкался на насыпь.
Однако протиснуться в дом не смог.
Но мистер Жаба нисколько не обиделся.
Гости миссис Мыштон подавали ему желудёвые чашечки, наполненные медвяной росой, прямо через окно.
Мистер Жаба сидел на солнышке и приговаривал:
— Тили-тили-тили-бом! За ваше здоровье, миссис Мыштон!
Повесть о миссис Мыштон смотреть